Mudanças entre as edições de "Glossário de termos em inglês"
De MSTECH wiki
Linha 3: | Linha 3: | ||
Definimos, neste momento, utilizar por padrão os termos definidos no site [http://schema.org/ http://schema.org/], que busca padronizar esse tipo de definição para todo o mercado. | Definimos, neste momento, utilizar por padrão os termos definidos no site [http://schema.org/ http://schema.org/], que busca padronizar esse tipo de definição para todo o mercado. | ||
+ | |||
+ | A lista de '''completa''' da hierarquia de termos pode ser encontrada neste [https://schema.org/docs/full.html link]. |
Edição atual tal como às 18h44min de 21 de junho de 2016
O objetivo dessa página é a construção de um Glossário de termos em inglês para a adoção do nome da entidades de forma padronizada. Desta forma, a intenção é que seja utilizado um único termo para definir um determinado objeto nos códigos da empresa (por exemplo, "Aluno" ser "Student" e não outro termo).
Definimos, neste momento, utilizar por padrão os termos definidos no site http://schema.org/, que busca padronizar esse tipo de definição para todo o mercado.
A lista de completa da hierarquia de termos pode ser encontrada neste link.